A Retrospective and Looking Forward to 2014

At the end of a year, it is enjoyable to pause and to reflect upon the events of the past 12 months.
Although the holiday season is a busy time, I was able to take some time to relax and think back; I would like to share with you my retrospective. And then, I will give you a little hint of what I have planned for 2014.

The time-consuming work on my website shows a slow, but steady, positive effect – more and more interested people are finding it.

People still visit my exhibition, even though it has no regular opening hours. The ladies of an embroidery circle celebrated their 30-year jubilee with a visit. Other interested people wanted to look again – this time to examine details – after a quick visit some time ago. Also, I was privileged to welcome Kathy Andrews, an American currently living in Germany, who is interested in all kinds of European embroidery. She wrote about her experiences on her nice website, The Unbroken Thread.

Many embroiderers from far away, but staying in the vicinity by chance, took the opportunity to see my exhibition. And some specifically travelled over hundreds of kilometers to view my embroidered collection.

Besuch aus Kanada zu meiner Ausstellung 2011

And I have welcomed some well-known persons of embroidery guilds. Two years ago, Barbara Kershaw, who teaches Schwalm and other whitework techniques through the Embroiderers’ Association of Canada (EAC) and the Embroiderers’ Guild of America (EGA) travelled from Canada to visit. And this year, a member of the Cape Embroiderers’ Guild (CEG) visited from South Africa as well as Deborah Love from Australia. She is the current president of the Embroiderers’ Guild of Queensland, Australia.

Deborah Love am 2013-10-23 in Eschwege

An absolute highlight was the visit of a large group of, mainly, British ladies. Mary Hickmott, the publisher of the magazine “New Stitches”, organized a holiday in Germany for readers of the magazine. I was honored that my exhibition was included, with other significant embroidery collections, in their itinerary. It was so thrilling, so exciting, and amusing that I totally forgot to take a photograph of the ladies. Only the bus carrying all the visitors was documented.

Besuch von New Stitches aus Great Britain am 13.09

I now understand myself to be a junction for embroiderers from the East and West, from the North and South. By chance, I helped two embroiderers to revive a friendship after they lost track of each other years ago. They lived relatively near to one another without knowing it! For others, I could help them find like-minded persons nearby. All this infuses me with pleasure, satisfaction and quietude, and so I enjoy my job!

Over the entire year, I had very nice contacts with people all over the world. Over and over again, I am astonished to experience the simplicity of quick and uncomplicated understanding with people in the remotest places of the world. And I am constantly surprised to realize the number of people, on all continents of this earth, who are interested in Schwalm whitework.

Unfortunately, one of my visions is not realizable because of technical problems. I have had to put on hold my plans to establish an internet museum for whitework. Traveling to faraway countries and staying in strange environments is not only expensive, but also very strenuous. So, I got the idea to establish an internet museum to visit any time, comfortably from a domestic chair. One could visit as often, and dwell as long, as one might want. Such a project is challenging for a small business such as mine, and the plans must be put aside for the time being.

So, I look for a practical solution to enable you to view traditional and brilliant contemporary Schwalm whitework from home.
I already have an idea …

I also have hopes, for Summer 2014, to put together a new and big exhibition with Schwalm whitework pieces. The preparations have already begun – I hope to see the project to fruition.

Rest assured, you will hear from me about all of these!

For now, I wish you all the best for the coming year; take much pleasure in Schwalm whitework and enjoy each and every stitch.

Schwalm Bird Tree

To decorate the home for Christmas with a beautiful tree is, for us, a centuries old and cherished tradition.
For you, I do not present the usual fir tree, but a very special holiday tree …

The Schwalm Bird Tree

Vogelbaumbild | Framed Schwalm Bird Tree

I have always been fascinated with the stylized birds seen in the examples of traditional Schwalm whitework. They are simple line drawings with abstract details, but there is such variety in both the representation of the bird and its details. So, not only was the dove, as a symbol for freedom, drawn and embroidered, but also the sparrow, representing fertility. Besides these are the swallow, rooster, woodpecker, hoopoe, wren, duck and peacock and, of course, there are others not so easily identified. To be so documented in Schwalm whitework, it seems that all birds were interesting to, or played a roll in the Schwalm wives´ lives.

Viewing my collection of different traditional bird-motifs, I got the idea to place as many as possible of them into a typical Schwalm tree of life design and to also incorporate a typical Schwalm crown in it.

I am not deficient in ideas, but unfortunately I do not have a gift for drawing. So, I hired an artist to create a tree according to my vision. I got a beautiful drawing. Unfortunately, this artist is not also an embroiderer, so her draft would not easily translate to whitework without appropriate adaptations. I then engaged an experienced embroiderer and designer to rework the concept and make it usable for Schwalm whitework. She did it with great success. Finally, I forwarded her hand drawing to a graphic artist for a last fine-tuning.

I now offer the gorgeous result as a downloadable file which contains 1 page with the complete design, 2 pages with the design enlarged 162 %, and 4 pages with the design enlarged 213 % (which I used for my framed project). It is also possible to create more sizes by re-sizing to your specifications.
Schwalm_Bird_Tree_-_Line-Drawn-Design

For those who would, additionally, like to know how I worked my example, I offer a 2nd option.
This option includes both the design download (as described above), and an 11-page document outlining the order of working, which stitches I used (but not detailed stitch instructions since these are available in my books), and many close-up photographs that will further aid you in working the project.
Schwalm_Bird_Tree_-_extended

This design is suitable for many things: for practicing your techniques as a sampler, or it can be transformed into a beautiful wall hanging, curtains, pillows or table runners.

Are you as excited as I about this very special design? I think you deserve to give yourself a little Christmas gift …

I wish you a Merry Christmas!

Small Project – Hearts in Metallic Frames

Some weeks ago Méri from Portugal sent me samples of different Portuguese linens. She asked me to determine if they would be suitable for Schwalm Whitework.
I welcomed her request.
unterschiedliche Leinen | different linens
First, I would like to say that linen mills, other than “Weddigen”, could produce a linen suitable for Schwalm, but not all do. And when I do not know another producer, I recommend “Weddigen” because it is very important to have the right material.

Also, when a linen is labeled as a “second choice” this does not mean that it is necessarily “bad quality”. For example, there might be some faults in the weaving which have been marked with a coloured dot or a coloured thread. This fabric is absolutely perfect for small projects where such faults can be cut around.

Many countries around the world continue to experience a recession. Many people earn less money or have lost their jobs, so not every embroiderer can afford expensive linen. And sometimes it is economical and necessary to “make-do” with what one has on hand.
Fadenzähler | thread counter
At a glance, all linen samples sent by Méri gave a good first impression. I took my thread counter and noted that all samples were evenweave with a 15/cm thread count. All were densely woven.
Only the threads of the green linen varied a little too much from one another.

Leinen Meri mixed 15-fädig
Leine Meri mixed white 15-fädig
Leinen Meri pure 15-fädig
Leinen Meri pure white 15-fädig

Linen blends, due to their easy care, should be reserved for clothing. For table linen we use pure linen fabric only; embroidery on 100% linen will develop a true gorgeous elegance.
So I took both pure linen samples and embroidered on them. The first result you can see in “444”, the second is shown below. Withdrawing threads was no problem.
herzförmiger Metallrahmen | metallic heart frame
Öffnung des Rahmens | opening of the frame
By chance I found metallic heart frames (Ernsting´s family/Germany MOD/217645-003/339795) and I got the idea to fill them with embroidered pillow- hearts. To make the heart-shape match the frame, I traced the inside and outside of the hearts onto a sheet of paper and reduced it 10 %. I marked the longitudinal axis on the linen with small running stitches and ironed the design onto the fabric.
aufgebügelte Kontur | ironed on design
On the inner line I worked Coral Knot stitches and worked Chain stitches next to and inside the Coral Knot stitches. I then filled the shape with the Limet pattern “divided heart” from page 47 of my book “Limetrosen I”.
gesticktes Muster | embroidered pattern
I marked the outside line with small running stitches.
Faden-Markierung | thread marked line
I laundered, starched and ironed the piece. Then, right sides together, I sewed two layers of linen together just inside the running stitches. Along a straight edge, I left an opening to be able to insert filling.
2 Teile zusammennähen | 2 layers sewn together
I trimmed the heart leaving a narrow seam allowance. Around the curves, the seam allowances were clipped, and the points were carefully trimmed.
zurückgeschnittene Nahtzugabe | trimmed seam allowance
I opened up the seam allowance and smoothed it.
ausgestrichene  Naht | smothed seam allowance
The heart was then turned inside out and filled with filling (Poly-Fil or wadding).
gewendet Arbeit | turned inside out
The opening was sewn shut, and the embroidered heart was placed into the frame.
gefülltes Herz im Rahmen platziert | filled heart placed in frame
As you can see, the pattern looks pretty – the linen is absolutely suitable.
fertige Dekoration | finished decoration
Two of them now decorate my home.

Filling Pattern – No. 444

No. 444
category: Limet-Filling pattern
stitches used: Satin stitches over one square in the width and 2 squares x 7 stitches of warped eyelet longitudinal striped pattern
longitudinal axis:withdrawn thread line

Limetfadenauszug | thread with drawing cut 1-leave 3

Starting in the middle, always alternate withdrawing 1 vertical thread and leaving 3 vertical threads.
Do the same with the horizontal threads; it is best to start right below the concave point of the heart (upper point).
In rows, from bottom to top and back, embroider Satin stitches as “bars”. Leave the two centermost square-rows unworked, and stitch a Satin stitch bar over 1 square in the width, *leave 2 square-rows unworked and stitch another Satin stitch bar*. Always repeat the steps (*), until one half of the shape is filled. Again starting in the middle, fill the second half mirrored.

Limetrosenmuster 1. Schritt | Square Eyelet pattern 1. step
You now have pairs of vertical square-rows. The left side of each pair of square-rows is now embroidered from bottom to top with parts of the warped eyelet. Therefore work, always starting at the same point, 7 stitches over 1 square in the width, moving with every stitch one fabric thread up.

1. Schritt, vergrößert | 1. step, enlarged
For the exact placement of the stitches, please look to the enlarged image. For more detailed description please refer to my book “Limetrosen I”.

Limetrosenmuster 2. Schritt | Square Eyelet pattern 2. step
The remaining square-row is embroidered from top to bottom mirrored to the first.

fertiges Muster, ungewaschen | finished pattern before laundry
The finished pattern – here yet unwashed – has a three-dimensional effect.