A simple small heart design was ironed on to Weddigen linen, 13.5/cm thread count. Coton à broder was used in the following weights for the specific stitches: No. 16 for Coral Knot stitches, No. 20 for Blanket stitches, No. 30 for Chain stitches and the Cable stitch grid. Using Coton à broder No. 20 the shape was filled with pattern “442”. After finishing, the embroidered piece was washed (boiled), starched and ironed.
Then the heart was cut from the linen.
A small and sharp embroidery scissors is needed. You will be cutting out the motif with the front side facing you. So that one gets a nice clean edge without damaging the embroidery, the blades of the scissors should not be held vertically. Instead, the lower blade should be held at a slight angle to the embroidery. Slowly and carefully, fabric thread after fabric thread is cut directly along the embroidered stitches without damaging them.
Because the loops of the Blanket stitches extend a little bit past their backside stitches, the linen can
be cut directly below the loops. So the embroidered piece can be cut neatly.
If needed, such trimmed embroidery can be washed and ironed fast and easy at any time, but never ever agitated or spun!
I obtained some hearts made from slate (such hearts are currently available in many stores). Using a special re-movable tape for textiles, I fixed the embroidery on to the slate-hearts and decorated the finished pieces.
The Openwork pattern is especially effective on the dark ground.
I worked some more of such hearts – with different filling patterns.
In groups – vertical or horizontal lines, or staggered – they are effectively decorative.
Lovely Luzine! as usual, in fact! 🙂
Hallo, Liebe Luzine
Endlich kann ich Ihnen schreiben, dass ich mit einem kleinen Projekt anfange.
Das Pattern ist eines auf der Seite 65 von BPSW, und mit Weddigen linen, 16.0/cm thread count.
Das macht mir viel Spass.
Genaues schreibe ich in meinem Blog.
Herzlichst von Ihre Kaiko
Lindo esse bordado, gostaria de receber o passo a passo desses pontos de bordado. Desde já agradeço muito!
un grand merci pour toutes ses explications
j’avais commencé avec un livre en allemand et maintenant les vôtres en français plus le site
un grand merci
amicalement