Freudig kann ich Ihnen verkünden, dass die Schwälmer Weißstickerei gestern in das Bundesweite Verzeichnis des Immateriellen Kulturerbes aufgenommen wurde.

Die Kulturform „Schwälmer Weißstickerei („Hessenstickerei“)“ trägt mit dieser Auszeichnung den Titel “Immaterielles Kulturerbe“ – nicht zu verwechseln mit „Welt(kultur)erbe“.

All meinen Unterstützerinnen und Mitträgern danke ich ganz herzlich.
In loser Reihenfolge werde ich die Bemühungen von Gruppen, Einzelpersonen und des Schwälmer Heimatbundes e.V. vorstellen und ihre Aktionen zu den Erhaltungsmaßnahmen aufzeigen.

Die Eintragung ist ein großartiger Erfolg und leistet einen wertvollen Beitrag dazu, neues Interesse zu wecken und die Weitergabe und Erhaltung des Kulturgutes zu unterstützen.

Bereits kurz nach Bekanntgabe wurde ich vom Hessischen Rundfunk zu dem Thema befragt. Das Interview wurde noch am gleichen Tag über den Hörfunksender HR1 ausgestrahlt. Die Hessenschau des HR Fernsehens brachte einen kurzen Bericht aus dem Museum der Schwalm und und auch auf der Website der Hessenschau kann man eine Veröffentlichung finden.

Die Hessische Allgemeine hat in mehreren Regionalteilen heute morgen informative Artikel publiziert. Weitere werden folgen.

Nun beginnt ein neues Kapitel an Arbeit, denn mit dem Erhalt des Titels soll man sich nicht auf seinen Lorbeeren ausruhen – er verpflichtet zu geeigneten Maßnahmen der Weitergabe und Erhaltung. Meine Mitstreiter und ich stellen sich dieser Herausforderung voller Elan und Begeisterung.

37 Kommentare
  1. Danke für Ihre Mühe Frau Happel.
    Alle Stickerinnen auf unserem Planeten können auch ein wenig stolz sein.
    Weiter so und liebe Grüße Gertrude Vorwerk

    • Danke!
      Dieser herausragende Titel für die von uns allen geliebte Sticktechnnik wird beflügelnd wirken und neuen Schwung bringen.

  2. Congratulations on really well deserved recognition of your work.

    • Thanks Liz,
      The title recognizes Schwalm white work as human knowledge and skills worth preserving.
      My co-responsible people and I simply ensured that such a distinction could be granted.

  3. This is wonderful news and a recognition for all those working to keep traditions alive. Congratulations to everyone.

  4. Thank you for all your efforts. Congratulations on a well-deserved recognition.

    • Thank you Ana Maria,
      Many people in Canada also embroider Schwalm whitework. These embroiderers can strengthen their sense of self through the title. This way they can happily pass on knowledge and skills.

  5. Your work is exceptional. Those who are fortunate enough to see the meticulous, truly beautiful work, know that the recognition is well deserved. Kudos to you and all who practice this art form.

    • Thanks,
      Yes, the work is really beautiful and can develop into an art form. That’s why no one has to be afraid of it – everyone can learn the technique. If you approach it in small steps, embroidery becomes fun and you will soon see great progress. This creates pride and encourages you to keep learning.

  6. Eine verdiente Auszeichnung für dieses imposante Lebenswerk. Wir Stickerinnen gratulieren und danken Ihnen!

    • Danke Karin,
      Sie sind ja in der Welt der Handarbeiten gut vernetzt. Das Wissen, dass der Schwälmer Weißstickerei jetzt den Titel „Immaterielles Kulturerbe“ tragen darf, wird viele Stickerinnen und Sticker ermuntern, wieder vermehrt zur Nadel zu greifen, die ausgezeichnete Technik auszuüben, zu vervollkommnen und weiterzugeben.

  7. Congratulations. Truly deserving recognition. It is wonderful when any craft or art form is recognised and preserved. Well done and thank you for all your meticulous hard work and dedication. Time to celebrate.

    • Thank you Halyna,
      After a short break in celebration, the work continues because you have to use the opportunity and the attention of the moment to encourage other people to learn and practice this special technique.

  8. Congratulations! It wonderful that your outstanding work has been so recognized.

    • Thanks Lyn,
      With a beautiful little Schwalm whitework project and a reference to the title “Intangible Cultural Heritage” you can certainly delight your blog readers and encourage them to learn the technique themselves.

  9. Congratulations Luzine. All your hard work over many, many years has finally been formally recognised. Well done!

    • Thank you, Carol.
      I know that you guide and motivate many other embroiderers in Australia with your Schwalm whitework. The title of “Intangible Cultural Heritage” can also increase interest in this unique embroidery on your continent.

  10. Vor einigen Jahren habe ich einen Schwälmer Stickkurs bei Frau Stübibg in Ziegenhain besucht und ein kleines Geburtstuch sowie ein Abdecktuch für mein Schwälmer Körbchen, das ich als Stadtführerin nutze, gefertigt. Jedes Mal, wenn ich die Tücher sehe, bin ich stolz und freue mich, was mir da mit Hilfe gelungen ist. Als ich heute Morgen in der Zeitung las, dass die Schwälmer Weißstickerei immateriellen Kulturerbe geworden ist, habe ich mich sehr gefreut und danke Ihnen für Ihren Einsatz dafür. Gerne würde ich wieder einmal einen Kurs besuchen. Vielleicht ergibt sich wieder einmal eine Möglichkeit.

  11. Begeistert haben wir die Artikel der Ernennung der Schwälmer Stickerei zum immateriellen Kulturerbe in der Wetterauer Zeitung und in der Frankfurter Rundschau gelesen. Zu diesem Ihrem grossartigen Erfolg gratuliere ich Ihnen im Namen meiner drei Stickgruppen herzlich.Auf diesen Erfolg dürfen Sie sehr stolz sein. Und wir sind auch stolz, eine so ausgezeichnete Sticktechnik selber sticken zu können. Wir hoffen, dass diese Auszeichnung das Interesse an dieser wunderschönen Handarbeit wieder grösser werden lässt.

    • Danke sehr!
      Das Gefühl des Stolzes motiviert enorm – man stickt hochgestimmt, kann seine Begeisterung auch nach Außen tragen und vielleicht dadurch weitere Menschen mitreißen. Das wäre zu wünschen.
      Nehmen Sie noch neue Teilnehmer in Ihren Kursen auf?

      • Liebe Frau Happel. Ich werde in die nächste Ausgabe unseres Ev. Gemeindebriefes auf die Auszeichnung hinweisen und einladen, die Sticktechnik bei uns zu erlernen. Mit meinem ältesten Stickkreis feiere ich im April 30jähriges Bestehen. Es wird bei uns nic
        ht nur Hessenstickerei gestickt, sondern auch Hardanger-und Richelieustickerei. Aus Altersgründen kann ich die Gruppen aber auch nicht mehr sehr vergrößern.

  12. Das ist eine tolle Auszeichnung, dazu gratuliere ich ganz herzlich. Als ich darüber in der Zeitung gelesen hatte, ist mir bewusst geworden was für eine tolle Sticktechnik ich vor drei Jahren mit einer Freundin bei meiner Mama gelernt habe. Der Grund dafür war ein Ringkissen für die Hochzeit, welches dieses Jahr im Mai zum Einsatz kommt. Wir haben dadurch unsere Begeisterung für diese Sticktechnik bekommen und schon einige weitere Werke gestickt.
    Ich wünsche Ihnen weiterhin viel Erfolg.

    • Danke!
      Es freut mich sehr zu lesen, dass sich auch junge Leute im digitalen Zeitalter für diese nun ausgezeichnete Sticktechnik begeistern. Viellicht gelingt es Ihnen, durch Ihre Begeisterung auch andere junge Menschen zu motivieren und so das Kulturgut weiterzutragen.

  13. 안녕하세요.
    무형문화유산 지정 축하드려요.
    건강하세요.
    당신을 다시만날 것을 약속합니다~

    frei übersetzt: „Herzlichen Glückwunsch zu der Auszeichnung Immaterielles Kulturerbe.“

  14. Herzlichen Glückwunsch für die Eintragung und die unermüdliche Arbeit
    für diese wundervolle Stickerei.
    Auch in Westfalen wird diese Arbeit geschätzt.

    • Danke Frau Schuhmacher,
      An der Verbreitung der Schwälmer Weißstickerei in Westfalen hat Maria Deistler einen riesigen Anteil. Wollen wir hoffen, dass es ihr gelingt, Nachfolgerinnen zu schulen.

  15. Im Namen der Deutschen Stickgilde: Herzlichen Glückwunsch zu diesem tollen Erfolg. Eine Anerkennung Ihrer tollen Arbeit, die ich seit Beginn an verfolge.

    • Danke, Frau Zimber, das ehrt mich sehr. Ich habe schon viel von Ihnen gehört – vielleicht ergibt sich in der Zukunft ja irgendeine Art der Zusammenarbeit.

  16. Eigentlich ist die Anerkennung der Stickerei in dieser oder anderer Art mehr als überfällig. Meinen Glückwunsch und Hochachtung. Weissstickerei finde ich faszinierend aber selbst habe ich dafür keine Disziplin. Bei mir muß es immer bunt sein. Viele Grüße und bleiben Sie gesund. Fred Sander

    • Danke, Herr Sander,
      stickende Männer sind bisher noch in der Unterzahl. Doch diejenigen, die ich kenne, leisten Hervorragendes. Bislang habe ich nur einen Herrn unterrichtet, er hat sehr akkurat und präziese gestickt und feinste Arbeiten ausgeführt.

  17. Herzlichen Glückwunsch! Nun geht das Sticken nochmal so freudig mit großem Elan und Engagement weiter!
    Die stickverrückten Damen in meiner Textilgruppe freuen sich mit!

    • Danke, Frau Hertel,
      auch ich erfahre jeden Tag, dass die Auszeichnung die Stickerinnen stolz macht und sie so mit Elan und Engagement weiterarbeiten.
      Viele – auch angehende – Stickerinnen melden sich bei mir, um zu erfahren, ob es in ihrer Nähe eine Möglichkeit gibt, dem Hobby mit Gleichgesinnten zu frönen.
      Im Moment bin ich dabei, so eine Art Bestandsaufnahme bezüglich Gruppen/Kursen der Schwälmer Weißstickerei durchzuführen. Würden Sie mir mitteilen, in welcher Gegend Ihre Gruppe agiert und ob Neuzugänge erwünscht sind?

  18. It’s a great honor to hear from you,
    that die Schwälmer Weißstickerei als Kulturerbe geschützt ist!!

    Congratulations to all with passion and patience!

  19. Liebe Frau Happel,
    mit großer Freude habe ich diesen Beitrag gelesen. Herzlichen Glückwunsch, dass die Schwälmer Weißstickerei als immaterielles Kulturerbe ausgezeichnet wurde.
    Wenn ich das so sagen darf, ist das auch die Krönung für Ihr Lebenswerk.

    Ihrem Engagement, Ausdauer und Kompetenz ist es zu verdanken, dass diese wunderschöne, edle und abwechslungsreiche Art des Stickens noch heute und
    auch weltweit gestickt wird. Besonders für mich als Linkshänderin sind die Anleitungen für Linkshänder sehr hilfreich. Ohne Ihre Anleitungen hätte ich mich nicht an die Schwälmer Stickerei herangewagt. Dankeschön an dieser Stelle.
    Nun macht das Sticken noch mehr Freude und es wäre schön, wenn sich junge Menschen ebenso davon begeistern lassen würden.
    Es grüßt Sie herzlich
    Monika Müller

    • Danke, liebe Frau Müller, für all die Komplimente.
      Linkshänder sind als Stickerinnen weit in der Unterzahl. Man erwartet oft, dass sie sich den Rechtshändern anpassen. Während des Unterrichts habe ich gemerkt , wie schwierig es für mich als Rechtshänder war, etwas mit der linken Hand zu zeigen. Da ist mir erst klar geworden, was Linkshändern durch die vielen unterschiedlichen Stiche in der Schwälmer Weißstickerei abverlangt wird, wenn sie Beschreibungen und Abbildungen umsetzen sollen. So kam ich auf die Idee, Linkshänder-Ausgaben zu erstellen. Es werden zwar nur sehr geringe Stückzahlen gebraucht, aber die Dankbarkeit der Nutzer hat mich belohnt.

Schreibe einen Kommentar