Globales Schwälmer Mustertuch – Update (30)

Vor dem Start des Zusammenfügens habe ich alle Zusendungen noch einmal – Stück für Stück – gewaschen. Einige Teile waren sehr stark gestärkt, andere gar nicht. Ich wollte gleiche Voraussetzungen für alle Stickereien schaffen. Da ich die Stücke während des Zusammensetzen oft in die Hand nehmen muss, lassen sich Knitterfalten nicht vermeiden. Beim finalen Bügeln werde ich dann Sprühstärke verwenden.

Nach der Wäsche habe ich alle Stickereien sehr sorgfältig gebügelt.

Als die wertvollen Arbeiten dann ausgebreitet vor mir lagen und im Licht der herbstlichen Nachmittagssonne ihre ganze Pracht zeigten, wurde ich wieder einmal an die Verantwortung erinnert, die ich mit dem Zusammensetzen übernommen habe.

Ein Plan aus Papier mit verkleinerten Bildern der Stickereien ist eine Sache, die Originale zu sehen, eine ganz andere.

Da ich keinen Tisch habe, der groß genug wäre, alle Stickereien nebeneinander ausgebreitet aufzunehmen und ich auf dem Fußboden nicht arbeiten kann, habe ich eine Wand freigeräumt, um die Teile dort anhand meines Planes kurzzeitig festzustecken.

Schon nach wenigen Minuten kam die Ernüchterung: Weil ich mit schwarz-weiß Papierschablonen gearbeitet habe, habe ich nicht auf die ausgewogene Verteilung der grauen und gelblichen Leinen geachtet. Aber schlimmer noch: Die anvisierte Höhe ist zu groß!

Mein Raum hier ist höher als die Standardmaße für Räume in Deutschland und das Mustertuch wird noch einen breiten Rand erhalten.

Also nochmal von vorn beginnen mit dem Puzzeln und Planen.

Vorheriges Update
Nächstes Update

2 Kommentare
  1. What a big and complicated task you have! I have been following the process and with all your attention to detail and careful planning it will no doubt be beautiful.

    Frei übersetzt:
    Was für eine große und komplizierte Aufgabe Sie haben! Ich habe den Prozess verfolgt und mit all Ihrer Liebe zum Detail und sorgfältigen Planung wird es zweifellos schön werden.

    • Thank you Lyn,
      I will translate your comment for my German readers.
      Always I am some steps ahead my blog posts. So far the sampler parts look indeed beautiful laying on my tables. They are yet not completely sewn together – one seam is missing to assamble both parts. But the great moment to see the truth in hanging it will take some more time.

      Ich bin meinen Blogbeiträgen immer ein paar Schritte voraus. Bis jetzt sieht das Mustertuch gut aus, aber es besteht noch aus zwei Teilen und liegt auf den Tischen. Die letzte Verbindungsnaht steht noch aus. Und der große Moment der Wahrheit, wenn das riesige Tuch hängen wird, wird noch nicht so bald kommen. Ich hoffe aber, dass das Projekt noch in diesem Jahr abgeschlossen sein wird.

Schreibe einen Kommentar